12 грудня, 2025

ЧИТАЄМО РАЗОМ _ А.С.Байєт "Одержимість"

Хочу розділити з вами своє захоплення романом англійської письменниці А.С.Байєт «Одержимість» у перекладі Ярослави Стріх. За цю книгу дякую Ірині Борисівні Мартинюк. Зараз десь на середині книги. Вона велика, на 750 сторінок, і створена для неспішного читання. Смакую нею повільно. Оце дійшла до опису повітря і думаю, якщо мене вразило, може, й вам сподобається?

…Наша мова не створена для того, щоб описувати відмінності між повітрям у різних місцях: ми ризикуємо впасти в пустий ліризм чи неточні метафори, тож не порівнюватиму повітря ані з вином, ані з кришталем, хоча і те, і те спадає на думку. Я дихав повітрям Монблана – холодним, ясним, чистим повітрям, що віє з далеких льодовиків, чистим, як ті сніги, з ноткою соснової смоли і трав з високих лук. Це «прозоре повітря», як писав Шекспір, - повітря, в якому все тане; повітря тонкощів, недосяжних для наших органів чуття. Йоркширське повітря, повітря пустищ, не має тієї кришталевої ясності – воно живе, рухається, як води, що прокладають собі шлях вересовими рівнинами, і повітря тече разом із ними. Це видиме повітря – можна побачити, як воно плине, у річках і лініях на спинах лисих каменів, - воно здіймається повітряними фонтанчиками і мріє над пустищем, коли стоїть спека. А його запах – різкий, незабутній – чистий дощ, привид давнього дров’яного диму – і холодна чистота води у струмку – й ще щось тонке і самобутнє – ох, я не можу описати цього повітря, воно розширює розум у нас у голові й дарує, на мою думку, додаткові чуття, про які доти, до прибуття на ці висоти й обшири, людина не здогадується. 



11 грудня, 2025

Образ священнослужитів у дитячій літературі - випуск 3

Підготовка до відкритого уроку відсунула на другий план мою роботу над блогом. І зараз повертаюся до інший публікацій, не пов'язаних з Бібліотечним календарем. 

Наприклад, сьогодні поговоримо про те, як зображуються священнослужителі в літературі для дітей.

Непроста і цікава тема.

Знайомтесь, гарна дитяча книжечка. Детектив Ханни Пек "Справа для Кейт" від Видавництва Старого Лева. 

Ілюстрації також належать Ханні Пек. 

Сюжет - на північ рухається поїзд, у якому  небагато пасажирів, а тому кожен ніби на долоні. Серед них є священник. Книжка невеличка, про кожного сказано буквально кілька влучних слів, які підкріплюються малюнками.

 У пасажирів починають пропадати речі, і їх розшукати береться дівчинка Кейт. 

Священник - дуже приємний дідусь, його Кейт бачила - у бібліотеці (запам'ятаємо і обов'язково пізніше додамо до нашого Віртуального зібрання). Ми навіть знаємо його вираз: "Хто любить гроші, не має їх досить".

Але скажу вже як є, вибачте. Коли вже ТАК описувати, то вже краще ніяк. Ну невже ТАК необхідно було писати, що "ніщо не розганяє паству швидше, ніж несподіваний прихід Святого Духа"? Так, священник теж людина, і в його організмі відбуваються процеси травлення такі самі, як і в кожної людини. І виділення газів його турбує так само, як інших людей. Нащо ж називати це Святим Духом? Але можу я чогось не розумію? Невже я ханжа і не розумію гумору?  Або не встигаю за сучасними тенденціями? Ми ж живемо в час, коли спокійно видаються книги про туалети, про того ж самого детектива Дупку.

Адже в усьому іншому - прекрасна книга, яку береш в руки - і не випускає до тих пір, поки не закриєш останню книжку. Це ж Видавництво Старого Лева - там все зроблено до діла - і переклад, і дизайн, і якість ілюстрацій.  

Побачимо, що скаже моя фокусна група )

10 грудня, 2025

ІСТОРИЧНІ ПАРАЛЕЛІ - випуск 6 - ДЕНЬ ПАМ'ЯТІ БІБЛІОТЕК

Після створення Бібліотечного календаря я переповнена подіями, датами, іменами, персонажами, асоціаціями, а ще – історичними паралелями.

Зараз складно мені відтворити шлях, яким дісталася сторінки Вікіпедії з промовистою назвою «Список зруйнованих бібліотек». Він закінчується даними про те, скільки бібліотек було знищено в Україні на 25 квітня 2023 року. Відтоді даних, на жаль, побільшало.

Ось тут я взяла оновлені дані – станом на 31 березня 2025 року:

214 повністю зруйнованих будівель бібліотек.

427  - зазнали значних пошкоджень та потребують капітального ремонту.

477 знаходяться в будівлях, що зазнали незначних пошкоджень і також потребують незначного ремонту, 96 із них відновили роботу

Цифри і дані на різних платформах можуть відрізнятися.

В моєму Бібліотечному календарі є дата 11 вересня. Старше покоління одразу зрозуміє її символізм. Після найбільшого терористичного акту в історії Америки директор публічної бібліотека Бенсенвіля в штаті Іллінойс  запропонував День пам’яті бібліотек як нагадування про ті жахливі події. На жаль, ми не одинокі в нашому нещасті. Не ми перші і, на жаль, не ми останні втрачаємо спадщину. 

 

09 грудня, 2025

Підготовка до відкритого бібліотечного уроку в рамках атестації зайняла у мене весь час. Маю на увазі весь час, виділений Вінницяобленерго нашій школі. Роздруковувати матеріали без електроенергії ще не вмію )

Оця прогалина на блозі - пусте віконце замість 8 грудня - нагадуватиме мені про цей непростий час. 

Кінець І навчального семестру. 

Я дуже вдячна Олені Леонідівні за те, що знайшла можливість і віддала мені урок, виділений на роботу зі щоденниками читача в 4 класі,  для розмови про Бібліотечний календар. Вона ж обирала тему уроку і схвалила день, коли його провести.

9 грудня є офіційним Днем народження Оле-Лукойє, персонажа казки Ганса Крістіана Андерсена. Ім'я, звичайно, знайоме четвертокласникам, але зараз особливо близьке, тому що почали репетирувати "Снігову королеву". То ж хіба ми могли обрати інший день? 

З фотографії видно, що на дошці сховані за ілюстраціями та картинками листи Бібліотечного календаря. Наша спільна робота з дітьми була в тому, щоб свята та події представляли учні. Тут ми повністю опирались на випадок, те, що люблю найбільше. 

От уявіть, хлопчик, який є найбільшим жартівником і має гарне почуття гумору, отримав можливість - абсолютно випадково - представити День смішного читання. 

А тому, який між паперовою та електронною книгами надає перевагу другій, випало - знову ж таки абсолютно випадково - познайомити однокласників саме з Днем читання електронних книг. 

Люблю колекціонувати такі випадки. 

Треба набратися сміливості і підійти до Ірини Михайлівни за аналізом уроку ) Як би там не було, мені сподобалось )

05 грудня, 2025

Білі плями в українському книжковому просторі

Задумуючи «Білі плями» як тему для вивчення, взагалі ніяк себе не обмежувала. А тому цікавість моя до творів французьких письменників для дітей теж вписується в неї, хоч і стосується перекладів.

Як не неймовірно це звучить, у мене навіть зафіксовано момент, коли родилася ідея зробити аудит французької дитячої літератури в АІСТиній бібліотеці. На фото – четвертокласниця Аріша, яка втекла ввечері з галасливого класу, щоб у бібліотеці спокійно і в тиші почитати (дозволу її сфотографувати я попросила). 

 І стоячи коло неї після того, як була зроблена фотографія, та оглядаючи полиці, піймала себе на думці: «А скільки у мене  є книжок французів?».

Спочатку здалося, що взагалі немає. Далі трошки опанувала себе і таки дещо віднайшла. Навіть Аріна підключилась і допомогла знайти одну книгу – на фото та, що з  помпончиком.

Не буду робити поспішних висновків, що французька література для дітей у нас не перекладається. Але її явно менше, ніж англійської чи американської.

І полиці АІСТиної бібліотеки тому доказ.  У те, що французькі письменники не пишуть для дітей – не вірю. Скоріше – з перекладами біда.

Хочеш-не хочеш, але відтепер буду відслідковувати ті книги, які пропонують та рекламують фейсбук та інші соціальні мережі. Хочеться замалювати побільше білих плям на нашому книжковому перекладацькому просторі.

Поки що обмежусь списком, а там і до путівника дійдуть руки. Тим більше, що на платформі PREZI вже видивилась один підходящий шаблон.

Не будемо говорити, чого немає. Краще зосередимось на тому, що є.

Отак пересіклись для мене дві теми. І білі плями виявила, і український книжковий простір вивчила, навіть якщо він перекладацький. Колись і на цю тему зробимо дослідження.

1. Шарль Перро. Казки

2. Жюль Верно. Двадцять тисяч льє під водою

3. Антуан де Сент-Екзюпері. Маленький принц.

4. Рене Госсіні та Жан-Жак Санте. Пригоди малого Ніколя.

5. Клод Кампань. Діти морських туманів.

6. Даніель Пеннак. Ще той песик.

7-8. віммельбухи "Чарлі в Голівуді" та "Чарлі у місті".

9. Люк Бессон. Артур і помста жахливого У".

10. Жюльєт Парашині -Дені

11.Тімоте де Фомбель Тобі Лолнесс.

12. Ленья Мажор "Пригоди в тисячолітньому лісі"

13. Мікаель Брюн-Арно.










04 грудня, 2025

АЛЬТЕРНАТИВНА ІСТОРІЯ _ випуск 2

Причина, чому робота над Альтернативною історією не просувається, очевидна, хоч і не дуже проста.

Наразі вибрана платформа, обрано дизайн і є відправна точка. Здавалось – бери і працюй, заповнюй віконця.

Я й працюю. У мене є кілька масивів даних. 

До ПЕРШОЇ групи відношу події, що точно датуються автором, як це зробили Дмитро Білий чи Барбара Кантіні. Інколи важкувато, але можна вирахувати повну дату, коли автор дає кілька підказок, як це зробив Даніель Пеннак в детективі «Усе для людожерів».

У ДРУГУ  групу входять твори, автори яких з невідомих нам причин відкидають рік, як, зробив англієць Оскар Уайльд в «Кентервільському привиді», залишаючи 28 серпня і т.д.

Ще є ТРЕТЯ група даних, де, навпаки, автором відкинуті день і місяць. Нам залишається тільки рік. У тому ж таки "Кентервільському привиді" згадується 1584 рік - перша згадка про появу привида у замку.

Взагалі, точно датувати художній твір - справа дуже невдячна ) Але ми ж не шукаємо легких шляхів )

Думаю, буде так.

Візьму за відправну  точку день народження Гаррі Поттера. В ній будуть перетинатися дві лінії. А далі буду залежати від волі автора, яку лінію Альтернативної історії ми будемо заповнювати.

Робота буде цікава, що й казати. Далі буде ...

Далі буде…

03 грудня, 2025

КНИГОЗНАВСТВО _ випуск 3

Є в мене в списку для досліджень тема «Книгознавство», і на блозі є мітка з такою ж назвою.

А що  таке книгознавство? По науковому нам розкаже «Енциклопедія історії України» від Інституту історії України Національної Академії наук України, прошу перейти за лінком.

Це для мене зависокий рівень. Мій рівень: «Книгознавство – наука, яка вивчає все про книги».

Науковець би підказав мені, який розділ науки вивчає фактор кількості книг у серії  на збільшення їх продажів. А як практик відшукала відповідь на це питання у телеграм-каналі «Книгодурка». Так, згодна, назва цікава, але його створено для того, щоб працівники видавничої справи та книготоргівлі «випускали пар». Там багато негативу, але водночас можна відшукати багато корисного.

Саме сюди написала мама, дівчинка якої відмовляється брати книгу до рук, якщо там немає монстрів чи динозаврів.

А сьогодні хочу поговорити про серії книг.

Автор-початківець запитав поради, що йому робити, аби підняти рівень продажу своєї книги. Серед багатьох порад була пропозиція писати серіями.

І ось тут припиняю говорити про «Книгодурку», а починаю писати про себе і таких як я. Стовідсотково ця порада знадобиться всім тим, пише.

Скільки разів я, як покупець, ловилась на цей гачечок. Із останнього – шестикнижжя про Мортіну від Барбари Кантіні. А до цього – чотиритомник детективів «Клуб убивств по четвергах», а до того тритомна «Історія України від діда Свирида» (придбаю 4, 5, 6 томи, як було заявлено), а до того – серія «36 і 6 котів» від Галини Вдовиченко. І багато-багато інших. 

І не тільки я одна. Маша Осовська зі своєї домашньої бібліотеки віддала нам у користування восьмикнижжя Ізабель Абеді  про Лолу.

Дуже прикро, що видавництво «К.І.С.» припинило перекладати та видавати детективи Даніеля Пеннака.

Можливо, тих, кому він сподобався, не так багато, і книга припадає пилюкою на складі?

А раптом саме зараз невідомий мені перекладач працює над наступною книгою Пеннака?

Тоді займайте чергу за мною )

Дорогі автори, мотайте на вус )

 

02 грудня, 2025

Прошу за мною, читачі. Давненько ми з вами не діставали з полиці путівник по видавництвам України.

Знаєте, мені здавалося, що трошки вивчила український книжковий простір. А це не так. Якби не детектив Даніеля Пеннака «Усе для людожерів»,  і не знала б, що існує видавництво «К.І.С.».

А ви про нього чули?

Теж ні?

Ото ж бо і воно.  Між тим це одне з найстаріших українських видавництв. Засновано у 1993 році. І молодці, тримаються. Поєднують видавничу і поліграфічну діяльність.

У пошуках романа Пеннака зайшла на сторінку їхньої інтернет-магазину і була приємно здивована – і вибором, і цінами. В результаті  покинула книгарню не з однією, як планувала, а з чотирма книгами. А оце переглядаю їхній сайт і думаю, що можна було ще дещо вибрати.

Трошки пізніше додам фото з моїми книгами.

Тепер би ще знайти час, щоб їх почитати…