29 травня, 2024

СЕКРЕТИ ПРОФЕСІЇ

У розпалі прийом шкільних підручників і свій улюблений блог оце щойно відкрила.

В планах - розповідь про те, як шкільний бібліотекар використовує кожну можливість для промоції читання.

Не завжди, але досить часто беру участь у традиційному для АІСТа Параді вчителів на Святі Останнього дзвінка.

Я двічі робила акцент на книзі – у 2016 та у 2018 роках.  

Останній номер я придумала сама – і спочатку Ігор Йосипович поставився до нього досить скептично. Але несподівано для всіх номер «вистрілив». У мене була команда дітей-книголюбів, що зарання зайняли своє місце на майданчику. Їм нічого особливого робити не довелось. Вони по черзі – за віком та за зростом - вистроїлися за мною. У кожного із нас була книга. У найстаршого – мого похресника – найменша, у наймолодшої Полінки – найбільша книга. Вона якраз опановувала професію моделі і використала книгу взагалі для тренування постави. 

Ми кілька разів обійшли майданчик. Кажуть, що це було майже магічне коло.

Найголовнішу нагороду, крім гарних слів Ігоря Йосиповича, ми отримали від Ярослава Михайловича Девдери. Щоб дитині полюбилося читання, дорослі мусять показати це на власним прикладом і вести за собою



28 травня, 2024

Календар АІСТиних дат _ тиждень котів

Чим запам'ятається закінчення 2023-2024 навчального року?

5 клас запропонував АІСТятам разом втілити свій проєкт, присвячений котам.

А котолюбів у нас багато, сама до них належу

І мені є дещо сказати кілька слів.

Також є дещо показати і запропонувати почитати

Книжка з грізною назвою "Остерігайтеся котів" французського автора Жіля Легардіньє насправді мила і добра. Але розповідати, про що вона, точно не буду, хіба що тоді, коли завітаєте до бібліотеки.





27 травня, 2024

Онлайн-сервіси у роботі шкільного бібліотекаря

Минулої п'ятниці, 17 травня, я відвідала майстер-клас зі створення сучасних презентацій. Дуже цікаво, як і все, що пропонує Катерина Володимирівна Нарольська, консультант Центру професійного розвитку педпрацівників Вінницької міської ради. Вона куратор спільноти шкільних бібліотекарів.

І вирішила я підвести підсумки своєї роботи у створенні сучасних презентацій. Займалася на вихідні статистикою.

Почну з загального аналізу. Всього публікацій - 244, це - 245.

Із них лише 3 запозичені з інших ресурсів: два тести і вірш-листівка.

Весь контент, яким наповнений цей блог, зроблено мною. Підкріплюю свою заяву цифрами:

Genially -   72 проєкти: 1 гра, 4 презентації, 10 путівників, 57 інтерактивних листівок-плакатів

Learningapps - 51 гра

Canva - 16 проєктів: 8 фотоколажів та 8 презентацій

WordWall - 7 вправ

JigSaw Planet - 4 пазли

Prezi - 4 презентації

Emaze - 2 презентації

Powtoon - 1 відеоролик

Study Stack - 1 тренажер

Miro - 1 дошка

Ще створила блог спеціально для класу Олени Леонідівни Радомирської  у 2020/2021 навчальному році "Читаємо книжки Сашка Дерманського разом" 

Та набила руку при створенні 3 веб-квестів на ресурсі Google Sites.

Презентації в Microsoft PowerPoint також є - 10 проєктів.

Всього - 172 різноманітних дизайнів на 12 різноманітних онлайн-ресурсах. 

Схоже на "Хвали мене, моя губонько". І думаю, є за що. Зупинятись не планую, у мене є чималенький список ресурсів для вивчення та опанування. Зареєстрована на багатьох, наприклад, Padlet, але про ту роботу звітуватиму у наступному навчальному році.  

Дякую, що дочитали

24 травня, 2024

ДЕНЬ ЧИТАЧА

Сьогодні, 24 травня, День слов'янської писемності і культури.

Книголюбам щастить на свята

9 серпня - неофіційний День книголюбів, започатковане у США та підтримане у світі

30 вересня в Україні святкують День бібліотеки

У четвертий понеділок жовтня за календарем ЮНЕСКО - Міжнародний день шкільних бібліотек

14 лютого - Міжнародний день книгодарування

3 березня - Всесвітній день письменника

2 квітня - Міжнародний день дитячої книги

23 квітня - Всесвітній день книги та авторського права  


Чого мені не вистачає?  

Міжнародного дня читача. 

Хочу подякувати усім читачам свого блогу, а особливо тому, хто кожного дня читає мої дописи )


 

23 травня, 2024

АКТУАЛІЗАЦІЯ БІБЛІОТЕЧНИХ ФОНДІВ _випуск 1

Актуалізація бібліотечних фондів – це процес, який проводить кожна бібліотека  України у зв’язку зі збройною агресією Російської Федерації проти України.

Добре мати під рукою документ, який спонукав до дій і на який слід опиратися бібліотекарю в своїй роботі. У мене він є, роздрукований і в електронному вигляді і носить назву «Рекомендації Міністерства культури та інформаційної політики України щодо актуалізації бібліотечних фондів у зв’язку зі збройною агресією російської федерації проти України»

Рекомендації були оприлюднені на сайті МКІП (скорочена назва цього міністерства) 21 жовтня 2022 року. І  дуже часто можна зустріти посилання на документ, як, наприклад, зробила наш методист з бібліотечних кадрів на сайті «На допомогу шкільним  бібліотекарям» (дивитись п.19)

Але, на жаль, це посилання чомусь перестало бути активним і не тільки на сторінці нашої вінницької спільноти шкільних бібліотекарів. Я не знайшла жодного. Можливо, тимчасово, буду відслідковувати.

Хочу попередити про існування в інтернеті ще одного документу під такою назвою, але його текст  відрізняється від того, що оприлюднений на сайті МКІП.

Вважаю, що дуже важливо бібліотекарю мати посилання на документ саме від Міністерства культури, тому ділюся своєю «знахідкою».

Текст рекомендацій на сайту Міністерства культури є, але не у вигляді файлу, який раніше можна було завантажити у форматі  PDF, а в тексті новини від 21жовтня 2022 року.

Щоб дізнатися, як процес актуалізації бібліотечних фондів проходить в АІСТиній бібліотеці, слідкуйте за новинами нашого блогу. 

Далі буде...

17 травня, 2024

Білі плями в українському книжковому просторі

Вчергове впорядковуючи українську дореволюційну літературу, опиняюсь з явищем, якому поки що не можу дати назву.

Слідкуйте за руками. Прикладаємо пальчик до першої книги на поличці української класики в АІСТиній бібліотеці, умовно, звичайно.

Це – Васильченко.

Наступна - Вовчок

Ведемо пальчик далі. Дійшли до букви «Г».

Глібов, Грабовський, Гребінка, Грінченко.

Наступна буква «Д». Є одна книга, тобто один автор.

 Дніпрова чайка.

Зафіксували і рухаємось далі.

Буква «Е» - немає авторів, прізвище яких починається з цієї букви.

Буква «Є» - немає.

Букви «Ж», «З», «І» - відсутні. (Букви «Й» та «И», звісно, до уваги не беремо, а збірка творів М. Йохансена, якби вона була в АІСТиній бібліотеці, потрапила б до відділу української літератури 1917-1991 років).

Зате кількість авторів на букву «К» - вражає. Золотошукачі сказали би: «Клондайк». І які імена!

Карпенко-Карий

Квітка-Основ’яненко

Кобилянська

Котляревський

Коцюбинський

Кропивницький

Куліш

У її формуванні, як і всього АІСТиного бібліотечного фонду, величезну роль зіграв і продовжує грати випадок. Тому вирішила я за допомогою двох перших томи з п’яти «Української літературної енциклопедії», які є в моєму розпорядженні, провести дослідження. Мала на меті перевірити, наскільки повним наше зібрання, чи не «загубилися» українські класики.

З олівцем в руках літера за літерою, сторінка за сторінкою гортала енциклопедії.

Маю надію, що на АІСТину полицю колись-таки потраплять твори, наприклад,  Григоровича-Барського, Гулака-Артемовського, Драгоманових. Може, чиєсь ім'я прогледіла, може, чиєсь ім'я не потрапило до цих енциклопедій (їх роки видання 1988 та 1990), може, на нас попереду чекає велике відкриття.

Повертаюсь до початку свого посту. Чи не погодитеся ви зі словом «феномен»?

 

 

16 травня, 2024

Жанрово-тематичні різновиди сучасної прози для дітей _ випуск 2

Вперше заявила про цю тему 6 лютого 2024 року, коли відповіла на читацький запит. І відтоді продовжую вивчати з великим задоволенням, коли дозволяє час. Саме зараз написати про жанри і теми дитячої літератури  підштовхнула книга "Як виховати читача", про яку розповідала вчора. 

Я багато прочитала дослідницької літератури, але не є професіоналом. Лише знайомлю  вас зі своїми спостереженнями. Розпочала зі статті одного із наших професіоналів, Лілії Овдійчук .

А для порівняння наведу тематику дитячого читання, яку запропонували  авторки книги "Як виховати читача" Памела  Пот та Марії Руссо. Завжди цікаво бачити погляд на звичні нам речі з іншого кута. 

Це не означає, що наш погляд неправильний, а їхній кращий. 

Зовсім ні. Американки згадують і про книжки-картинки, і про графічні романи, і про нон-фікшн, і про фентезі, і про книги для любителів реальності. 

А ще не втримаюсь, поділюсь своїм спостереженням, яке до заявленої теми зовсім ніякого відношення немає. Про те, як багато може сказати про смаки людей те, про що вони не згадують. У їхній книзі до жодного списку рекомендованої літератури не увійшли Террі Пратчетт, Нілл Гейман і, саме цікаве, Джоан Роллінг. 

Хоча Гаррі Поттер згадується. 

Фраза "Ваша дитина прочитала Гаррі Поттера, й тепер ніщо не може дотягнутися до його рівня. Але життя існує навіть після Гаррі!" - мені каже, що діти Памели та Марії "Поттеріану" не читали.

На цьому у мене все, поки що все. Дякую, що дочитали

15 травня, 2024

ЯК ВИХОВАТИ ЧИТАЧА

Настала черга нової рубрики. Назву їй дала книга американок Памели Пол та Марії Руссо "Як виховати читача". 

Фактично це інструкція для батьків. Якби моя воля, обов'язково додала її до кожного пакунка, який отримує сім'я (незалежно від країни) після народження дитини. Читача можна і треба виховувати з пелюшок. 

За аргументами прошу звертатись до першоджерела, тобто до книги. 

І я маю експертну компетентну думку людини, яка цю книгу і в руках не тримала і навіть не знала про її існування. Моя подруга й колега самовіддано допомагає дбати доньці після народження її дитини. Внучечці вже півтора рочки й оповіді про першу посмішку, перші емоції, перші кроки поступово змінилися на оповіді про перші книжки. 

Хочете вірте - хочете не вірте. Десь більше половини порад, якими американки поділились у першому розділі книги про читання немовлятам, моя подруга вже втілила в життя. Може, їй підказав досвід учителя молодших класів, може, її досвід як мами двох дівчаток показав себе. Або інтуїція?

А кому ще може бути корисна ця книга?

1) Бабусям та дідусям. Історія моєї подруги доводить, що те, на що не вистачає сил у батьків, могли б робити люди старшого покоління. Нагадаю, що перша моя публікація під такою назвою була присвячена саме досвіду наших АІСТиних бабусь.

2) Звісно, бібліотекарям. Хоча на перший погляд, це зовсім не очевидно. І треба провести велику домашню роботу, щоб книга принесла користь  як фахівцю. Проживаю саме цей етап, і  воно того варте

3) Видавцям та перекладачам України. Вони працюють на "відмінно", у мене зовсім немає до них претензій, ні в якому разі. Але авторки так "смачно" описують книги,  що у мене просто-напросто течуть слюнки, як би то було цікаво їх прочитати. Може, якось і складу список того, що перекладено і того, що варто було б перекласти, коли буде час.

Я не сказала, сподіваюсь, ви побачили на фотографії, що Памела Пол та Марія Руссо - редакторки газети "The New Yort Time". Памела працювала завідувачкою відділу дитячої літератури. Думаю, видавці в черзі стояли, щоб вручити їй свої книги для можливої рецензії!   

4) Дослідникам дитячої літератури. Але щоб не перевантажувати читачів, зараз зупинюсь, продовжу завтра. Сподіваюсь, буде цікаво не тільки мені )

Дякую, що дочитали.

P.S.  "ArtHuss", якому належить честь бути ідеальним (варто було б поаплодувати) видавцем цієї книги, строго попереджає, що "усі права захищено, жодну частину цього видання не можна відтворювати, зберігати в пошуковій системі або передавати в будь-якій формі та будь-якими засобами: електронними, механічними, фотокопіювальними чи іншими - без попереднього письмового дозволу власників авторських прав"

Я не просто копіюю, я популяризую!